In the months that followed, he went off into doshas quarters, where he no doubt had many spirited encounters with his new teacher. Since dosha, did not know Japanese, and bank A could not speak Chinese. Although he could read and write it, they had to communicate by me, it means have hit Sudan, the exchange of written notes in Chinese. And then there's a quote, with brushes in place of mouths and eyes in place of ears. Can you imagine that this could be quite cumbersome to have to communicate, by writing notes, people who've had to do so in the kitchen will understand this. This is much more subtle issues here. It's still use this this method of communication is still used between, for instance, from Japanese meeting, meeting somebody in Chinese, or in China, where the dialect spoken is so different in their pronunciation that people from one region may not necessarily be able to understand somebody from another region. But they share the same script. We had experience with this when we were on pilgrimage in China, we were in a train, and this guy wanted to talk to us. And when he realized that we didn't speak Thai and Chinese, he got out a pen and paper and wrote what he wanted to say on on the paper, and then presented it to us thinking that we would understand because we understood even less than anything he had said. So this is this is the tried and tested method of communicating when was the shared knowledge of the Chinese characters. Bonnke took his place in the assembly and lived in the monks hall with the rest of the students. But he was unwilling to follow some of the customs of the temple, whose regulations were patterned on those in Ming Dynasty Chinese monasteries. He was particularly averse to the practice of chanting sutras in Chinese. When Dasha attempted to prove a reprove him for not participating. bancaire replied that they Japanese had their own monastic traditions and customs, including those having to do with sutra recitation. And he could see no reason to adopt different ones. Now, the only reason I've come here at all he said, is because I want to clarify the great metta How can I afford to waste valuable time learning additional ways of chanting sutras dosha did not bring the matter up again, the tolerance he displayed toward bunkie here and throughout their brief Association, is certainly to his credit and speak as well of his essence, excellence as a teacher. One of the one of the things that a teacher always has to work with is when to hold firm on, on rules and forms and when to yield. And when to release. And no doubt dosha could appreciate Bank A is resistance to learning a whole new set of charts and Chinese so just to say to to conform with with the customers at the temple, because chanting We see it as skillful means it's, it's, it supports us in the in the central thing, which is a meditative inquiry. And wouldn't it this doubling up of learning the Chinese would not serve any great purpose and so dosha yields.