And this is an article, this "Buddhadharma," let's see, it's from this winter 2021. So it's just come out. And the title of his article is "The Practice of Wonderment." You'll see in this that, basically, he's using the word wonderment in place of doubt. Either way, it's a translation of a Chinese term, which he mentioned somewhere in here. I kind of like that, the word wonderment, because it gets some of the flavor of the perplexity, the intrigue, the interest that comes when we start looking into what this is, who we are. It can also be a little awkward, though. It's a funny word, wonderment, so sometimes I just got to change it to doubt.